CEVNI : Signs and Marking for European Waterways

Here is an overview of the waterway sign, signals and markings for the canals and rivers in France as found in the CEVNI (Code Européen des Voies de la Navigation Intérieure), European Code for Interior Navigation.

A

 

Prohibitory Signs

Français

A1

(Boards, flags or lights)
No entry (general sign).

Two boards, lights or flags, one above the other, indicate a prolonged prohibition.

(Panneaux, drapeaux ou feux).

Interdiction de passer.

Deux feux rouge superposés indiquent une interdiction prolongée.

 

No entry, except for small engineless crafts.

Interdiction de passer sauf aux menues embarcations non motorisées.

A2

No overtaking.

Interdiction de dépasser.

A3

No overtaking of convoys by convoys.

Interdiction de dépasser ne s'applique pas à la plaisance.

A4

No passing or overtaking.

Interdiction de dépasser et croiser.

A5

No berthing (i.e. no anchoring or making fast to the bank).

Interdiction de stationner.

A6

No anchoring or trailing of anchors, cables or chains.

Interdiction d'ancrer.

A7

No making fast to the bank.

Interdiction de s'amarrer.

A8

No turning.

Interdiction de virer.

A9

Do not create wash.

Interdiction de créer des remous.

A10

No passing outside the area marked (in openings of bridges or weirs).

Interdiction de passer hors de l'espace indiqué.

A11

Entry prohibited, but prepare to get under way.

Interdiction de passer mais préparez-vous à mettre en marche (démarrez le moteur).

A12

Motorized craft prohibited.

Interdiction de naviguer aux bâtiments à moteur.

A13

All sports or pleasure craft prohibited.

Interdiction de naviguer aux bâtiments à moteur.

A14

Water skiing prohibited.

Interdiction de pratiquer le ski nautique.

A15

Sailing vessels prohibited.

Interdiction de naviguer aux bâtiments à voile.

A16

Rowing boats prohibited (All craft other than motorized vessels or sailing craft prohibited).

Interdiction de naviguer aux bâtiments à rame.

B

 

Mandatory Signs

 

B1

Proceed in the direction shown by the arrow.

Sens obligatoire.

B2

Move to the side of the channel on your port or starboard side.

Obligation de se diriger vers le côté du chenal se trouvant à bâbord ou tribord.

B3

Keep to the side of the channel on your port or starboard side.

Obligation de tenir le côté du chenal se trouvant à bâbord ou tribord.

B4

Cross channel to port or starboard.

Obligation de croiser le chenal vers bâbord ou tribord.

B5

Stop as prescribed in the Regulations.

Obligation de s'arrêter.

B6

Do not exceed the speed indicated (in km/h).

Vitesse maximum en km/h.

B7

Give a sound signal.

Obligation de donner un signal sonore.

B8

Keep a particulary sharp lookout.

Obligation de vigilance (danger).

 

B10

Lights signalling boats leaving harbour or tributary waterway.

Indication d'embarcation sortante.

C

 

Restrictive Signs

 

C1

Depth of water limited

Diminution du mouillage.

C2

Headroom limited.

Diminution de la hauteur.

C3

Width of passage or channel limited.

Diminution de la largeur.

C4

There are restrictions on navigation: make enquiries.

Restrictions particulières (voir cartouche sous signal).

C5

The channel lies at a distance from the right (left) bank; the figure shown on the sign indicates the distance in metres, measured from the sign, to which vessels should keep.

Position du chenal (en mètres).

 

D

 

Recommendatory Signs

 

D1

(Signals marks or lights)

  1. Recommended channel in both directions.
  2. Recommended channel only in the direction indicated (passage in the opposite direction prohibited).

(Panneaux ou feux)

  1. Passage recommandé dans les deux sens.
  2. Passage recommandé et interdit en sens inverse (sens unique).

D2

You are recommended to keep within the area indicated (in openings of bridges or weirs).

Recommandation de passer dans l'espace indiqué.

D3

  1. You are recommended to proceed in the direction shown by the arrow.
  2. You are recommended to proceed in the direction from the fixed light towards the isophase light.
  1. Sens recommandé.
  2. Recommandation de se diriger dans le sens du feu fixe vers le feu rythmé (isophase).

E

 

Informative Signs

 

E1

(Boards or lights)

Entry permitted (general sign).

(Panneaux ou feux)

Autorisation de passer.

E2

Overhead cable crossing.

Croisement d'un câble électrique.

E4

Ferry-boat not moving independently.

Bac ne naviguant pas librement.

E5

Berthing (i.e. anchoring or making fast to the bank) permitted.

Autorisation de stationner du côté de la voie où le signal est placé.

E6

Anchoring or trailing of anchors, cables or chains permitted.

Autorisation d'ancrer du côté de la voie où le signal est placé.

E7

Making fast to the bank permitted.

Autorisation de s'amarrer du côté de la voie où le signal est placé.

E8

Turning area.

Indication d'une aire de virage.

E9

The waterways being approached are considered to be tributaries of this waterway.

Les voies rencontrées sont considérées affluantes de la voie suivie.

E10

This waterway is considered to be a tributary of the waterway being approached.

La voie est considérée comme affluante de la voie rencontrée.

E11

End of a prohibition or obligation applying to traffic in one direction only, or end of a restriction.

Fin d'une interdiction, d'une obligation ou d'une restriction.

E13

Drinking water outlet.

Prise d'eau potable.

E14

Telephone booth reserved for river traffic.

Cabine téléphonique réservée à la batellerie.

E15

Motor vessels permitted.

Autorisation de naviguer pour les bâtiments à moteur.

E16

Sport or pleasure craft permitted.

Autorisation de naviguer pour tous les bâtiments de plaisance.

E17

Water skiing permitted.

Parcours de ski nautique.

E18

Sailing vessels permitted.

Autorisation de naviguer pour les bâtiments à voile.

E19

Craft other than motorized vessels or sailing craft permitted.

Autorisation de naviguer pour les bâtiments à rame.

F

 

Auxiliary Signs

 

 

Luminous white arrow combined with a red lights mean : No entry to the basin to which the arrow is pointing.

Entrée interdite dans le port ou la voie affluente (passage interdit).


 

back to top